Niente al mondo lo strapperebbe dal suo villaggio.
Ništa ga ne može odvuæi od onog sela.
Ti avverto, non faccio mai niente al mio primo appuntamento.
Упозорићу те. Не радим ништа на првом састанку.
Quindi, prendete la vostra decisione, e ricordatevi... che non abbiamo lasciato niente al caso.
Sada odluèite i zapamtite ostala nam je samo sreæa.
Non me la sarei persa per niente al mondo.
Ne bih to propustila nizašta na svetu.
Non mancherei per niente al mondo.
Ne bi to propustila ni za što na svijetu.
Era vicina l'udienza per la licenza e non volevo lasciare niente al caso.
Nacuo sam da cu dobiti dozvolu, i nisam ništa hteo da prepustim slucaju.
Niente al mondo mi darebbe piu' piacere... che parlare con te.
Ništa mi više ne bi bilo drago na ovom svetu nego da æaskam s tobom.
Non avete imparato niente al college voi stronzi?
Zar vi mamlazi niste ništa nauèili na koledžu?
Non la cambierei per niente al mondo.
Ni za koga je ne bih menjao.
Se vuoi una donna con tutto te stesso, non c'è niente al mondo che ti impedisca di correre da lei.
Da ja nekog želim... ništa me u svemiru ne bi spreèilo.
E niente al mondo potra' fermarlo.
I ništa na svetu ga ne može zaustaviti!
Non farti buttare giu' da niente al mondo.
Ne daj da te išta ubija u pojam.
Perche' non hai detto niente al Red Lobster?
Zašto nisi ništa rekao u Crvenom Jastogu?
Non voglio che succeda niente al concerto di Gemma.
Не желим да се нешто деси на том Џемином скуоу.
Non scambierei questa vita con un'altra per niente al mondo.
Ne bih ni za šta mijenjala ovaj život.
Non me la perderei per niente al mondo.
Ne bi je propustila ni za šta.
È quando senti battere quel cuoricino e capisci che non potresti amare niente al mondo più di così.
I osetiš taj majušan otkucaj srca... i znaš da ništa na celom svetu ne bi mogao da voliš više od toga.
Non me lo perderei per niente al mondo, lo sai.
Ne bih to ni za što propustila... znaš to.
Non l'avrei perso per niente al mondo.
Ne bi ovo propustila nizašta na svetu.
Non solo Sheldon mi ha salvato la vita, ma non ha detto niente al padrone di casa.
Ne samo da mi je Sheldon spasio život, nije me otkucao gazdi.
Perchè devo difendere il nome della Pellit se non frega niente al figlio?
Neæu da štitim Pelitovo ime, ako to ne radi njegov roðeni sin.
Non mi sarei perso Ia tua festa per niente al mondo.
Не бих пропустио твој рођендан низашта на свету.
Non me lo sarei persa per niente al mondo.
Ipak ne bi ovo propustila ni za što na svijetu.
Oggi sei sicuro di non aver detto niente al signor Dover al parcheggio?
Сигуран си да ништа ниси рекао г. Доверу на паркингу данас?
Non abbiamo niente al mondo, solo la strada e i nostri fratelli.
Sve što imamo je cesta i jedan drugog.
E non lo cambierei per niente al mondo.
I ne bih ni voleo da je drukèije.
Volevi che mettessi "niente" al notiziario della sera.
Желиш да објавим "ништа" на вестима. -Не.
Ho visto cose orribili, ma niente al di là della natura umana.
Video sam strašne stvari ali ništa što ne može biti objašnjeno ljudskom prirodom.
Non ne so niente al riguardo.
Ne znam što se toga tièe.
Non lo perderei per niente al mondo.
Ne bih ga propustio ni za sva blaga ovog sveta.
Non lo cambierei con niente al mondo.
Не бих то мењао ни за шта.
Per niente al mondo salirò sull'elicottero.
Nema šanse da æu uæi u taj helikopter.
Questo è il motivo per cui non si combina niente al lavoro, a causa degli M&M.
Zato se stvari na poslu ne urade, zbog M&S.
Non fare niente al lavoro è come masturbarsi al lavoro; è assolutamente fuori luogo.
Нерађење ничега на послу слично је мастурбирању на послу; потпуно је неприкладно.
parlando per me, mi ha reso così migliore e più gentile e determinata nella vita, che parlando per me, non lo scambierei per niente al mondo."
govoreći u svoje ime, to me je učinilo mnogo boljom i mnogo plemenitijom i sa mnogo više svrhe u mom celom životu, da, govoreći u svoje ime, ne bih to menjala ni za šta na svetu."
Quindi, ciò che sapete, potete saperlo dal niente al tutto, naturalmente, e il quanto ne sapete può attestarsi ovunque, dal poco al molto.
Ono što znate može da bude bilo gde između "ničega" i "svega", a ono koliko znate o tome može da bude bilo gde od "malo" do "mnogo".
Tre: non c'è praticamente niente al di fuori di voi che vi potrà aiutare in modo durevole, a meno che non siate in attesa di un organo.
Tri: Ne postoji gotovo ništa izvan vas što će vam pomoći na bilo koji trajan način osim ako čekate na organ.
Gioco a squash e a hockey sul ghiaccio, due sport dove devi essere molto veloce, e non ci rinuncerei per niente al mondo.
Igram skvoš i hokej na ledu, dva veoma brza sporta, i ne bih ih se odrekao ni za šta na svetu.
3.6988131999969s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?